当前位置:网站首页 > 文学所简介 > 机构设置

台港澳文学与文化研究室 

作为国家最高的文学研究机构,中国社科院文学研究所于1989年3月7日正式组建并成立港台澳暨海外华文文学研究室,当时由杨匡汉研究员任主任,古继堂任副主任,研究人员包括赵园、王保生、陈素琰、王淑秧、安兴本、黎湘萍、汤学智等。1993年科研机构调整,港台室改制为世界华文文学研究中心,研究人员均以“兼职”方式参与,由文学所前所长张炯兼任中心主任,杨匡汉任副主任。1998年,世界华文文学研究中心由张炯、杨匡汉担任主任。

2004年3月9日,文学所决定重建的“台港澳文学暨文化研究室”获得中国社科院院部正式批准并成立,由黎湘萍担任主任。该研究室以“实事求是,追求真理,立足学术,关怀现实”为研究宗旨,恪守职业道德,提倡严谨学风,发扬学术民主,鼓励自由争鸣,围绕台港澳文学,研究近现代中国文学经验的特殊性,并将研究范围延伸拓展到海外华人的文学与文化诸问题(包括艺术、影视、媒体、性别、区域、族群、文化身份等议题),以及亚洲内部(尤其是东北亚和东南亚儒教圈内)的文学与文化的互动关系。研究室成立后承担了院重点课题“台湾文学史料编纂与研究”。

本研究室自成立以来,在台湾文学史、海峡两岸文学综合比较研究、当代台湾文学与文化研究(包括七十年代以来的文学生态变迁、原住民文学与文化、影视文化等)研究、台港地区的新儒学与诗学、台港地区的殖民地时期历史与文化、海外华人的离散问题与文学等诸多方面,投入了较强的研究力量,并获得较好的研究成果,特别重视理论研究和史料整理等基础研究,加强与国内外学术界的交流,产生了良好的影响。研究室成立至今先后参与策划、主办了“全球化·多元对话·马华文学研讨会暨赠书仪式”(2004)、“东亚现代文学中的战争与历史记忆”(2005)、“身份与书写:战后台湾文学”(2007)、“近代公共媒体与澳港台文学经验”(2010)等国际学术研讨会。 

现职人员5人:黎湘萍、张重岗、陶庆梅、李娜、李晨。

其中研究员1人,副研究员3人,助理研究员1人。 

黎湘萍,男,1991年毕业于中国社会科学院研究生院文学系,文学博士。现任中国社会科学院文学研究所研究员,研究生院教授、博士生导师。曾任中国世界华文文学学会学术委员会主任委员兼副秘书长,2010年10月当选该会副会长。曾于1996年~至1997年到韩国朝鲜大学任交换教授;2002年、2004年到德国鲁尔大学东亚系访学;2005年9月至2006年1月到台湾清华大学清华大学担任客座教授,2007年4月至2008年2月在日本一桥大学言语社会学科任客员研究员。主要从事中国现当代文学及文艺学的研究,偏重台湾香港地区的文学与文学理论。着有《台湾的忧郁》(三联书店1994年10月初版,台湾人间出版社2003年12月再版)、《文学台湾》(人民文学出版社2003年3月初版、2010年4月修订版),参与编撰《文艺美学原理》(杜书瀛主编,社会科学文献出版社1992年出版,1999年再版)、《二十世纪的文学经验》(二卷本,杨匡汉主编,上海世纪出版社2006年版)、《二十世纪中国文学史》(三卷本,严家炎主编,北京,高教出版社2010年8月版)等。编有《唐弢文集》(合编,共十卷,1996年出版)、《世界著名短篇小说精粹:哲理小说选》(和平出版社1996年出版)、《事件与翻译》(与李娜合编,中国社会科学出版社2010年7月初版)等。 

张重岗,男,文学博士,副研究员,硕士生导师。2010年台湾大学访问学者。主要从事台港澳文学与文化史、中国现当代文学与思想史的研究。著有《心性诗学的再生:徐复观与现代知识人的文艺对话》、《现代新儒家传》(合著)。发表论文《“心的文学”之归位——徐复观与钱穆文艺思想比较研究》(《中国社会科学院文学研究所学刊》2010年号)、《“言志”论与现代诗学的转向》(《文学评论》2009年第2期)、《陈映真与彼岸的“革命”》(《人间思想与创作丛刊》2008年1月号)、《在流放中救赎——聂华苓对文学的诠释》(《香港文学》2010年6月号)、《南洋的位置——以中国南下文人为切入点》(《“世界华文文学研究:理论与实践”国际学术研讨会论文集》,中国文化出版公司2007年版)和《鲁迅与梁启超、章太炎之大事因缘》(《中国社会科学院文学研究所学刊》2007年号)等。近期关注的课题是东亚近代文化、台湾文人社群研究。 

陶庆梅,1974年生,就职于社会科学院文学所台港澳研究室,副研究员,硕士生导师。2000年毕业于北京师范大学中文系古典文献学专业,获文学博士学位,后即在中国社科院文学所工作,从事当代戏剧文化研究。2009~2010年美国哥伦比亚大学访问学者。读研究生期间,即与导师合作,完成《中国古代的戏剧》(北京科技出版社1997年出版)一书。进入文学研究所后,根据学科发展的需要,以“中西文化碰撞中的现代剧场”为研究方向,该项研究涉及两个方面:一是戏剧艺术的发展与当代中国社会变迁之间的关系;一是与当代剧场艺术发展紧密相关的文化产业以及文化体制的理论建设。2002年,完成当代华语剧场艺术的领军人、台湾著名戏剧导演赖声川的剧场传记——《刹那中——赖声川的剧场艺术》(第一作者,台湾时报出版社,2003年)。该书以翔实的材料与独特的理论视角提供了台湾近二十年剧场艺术的完整记录,为研究剧场艺术的发展与社会变迁之间的动态关系提供了一个实例。自2001年起,陆续发表有《体验赖声川戏剧》(《视界》第5期)、《导演金敏基和他的〈地铁一号线〉》(《视界》第7辑)、《作为社会论坛的戏剧》(《南方文坛》2003年第一期)、以及《戏剧制作体制与实验戏剧——以人艺小剧场为中心》(发表于“越界与对话——两岸实验剧场学术研讨会”,台北艺术大学主办)等学术论文。目前正与社会科学院文化研究中心合作,参与中国文化事业单位改革课题。在从事理论研究工作的同时,从1999年起,陆续在《人民日报》、《北京日报》、《文艺报》、《三联生活周刊》、《艺术评论》、《北京青年周刊》、《北京信报》、《表演艺术》(台湾)等报纸、杂志上发表了大量的评论文章约10万字。另有译着《中国文论:翻译与评论》(宇文所安着,第二译者)、《尤金·奥尼尔的后期剧作》(诺曼·柏林着)、《电视与日常生活》(罗格·西尔维斯顿着)等。曾于2003年大学生戏剧节组委会委员,担任戏剧节的组织与评审工作,2003年率日本少年王者馆剧团赴哈尔滨演出,并任中方监制,同年底参与策划“台港小剧场戏剧展演”,参与多部民间戏剧的策划与推广工作,支持当代青年戏剧与民间戏剧的发展。 

李娜,女,复旦大学文学博士,中国社科院文学所台港澳研究室副研究员。2010~2011年美国哈佛大学东亚系访问学者,2008年日本爱知大学访问学者,2007年台湾成功大学客座学者。专业领域为台湾文学,目前致力于战后台湾文学与社会研究、原住民文学与文化研究。学术与实践工作:参与中国社科院文学所“亚洲文化论坛”,策划主持有关台湾文学与社会研究的活动;在台湾参与原住民部落工作队,撰写原住民与台湾社会问题的系列报告,参与策划原住民音乐专辑制作。代表作:《舞鹤创作与现代台湾》、《台湾的二二八文学》、《出草:一个猎头习俗的文学社会学旅程》等。编有《事件与翻译:东亚视野中的台湾文学》(与黎湘萍合编,2010年7月中国社科出版) 。 

李晨,女,文学博士,毕业于中国社科院研究生院,现任职于中国社科院文学研究所台港澳研究室,助理研究员。2010年荷兰莱顿大学访问学者。专业领域为台湾文学与文化研究,目前主要致力于台湾纪录片研究、台湾当代小说及影像研究。代表作《中国新文学作家视野中的台湾文学》(《中国社会科学院研究生院学报》,2007年第3期)、《从“伊甸”,到“风尘”——朱天文创作的文学地景转变》(《台湾作家的地理书写与文学体验——2006年青年文学会议论文集》,2007年3月)、《纪录台湾——“解严”以来台湾纪录片的美学发展与社会议题(1987-2007)》(《华文文学》,2009年第2期)等。